О лени.
Я ленивая. И не стыжусь этого. Потому что для меня лень - это вовсе не причина опозданий, недоделанных дел, неоплаченных счетов и невыполненных обещаний. Это - долги, а долги я не люблю. Так что проще сразу попытаться сделать так, как надо, чем потом жить с раздражающим, как зуд, ощущением недовольства собой. Не всегда получается - но я пытаюсь. Потому что недовольство собой помешает мне всласть лениться. А лениться я люблю.
Какая она, моя лень?
Лень - как небо, в которое смотришь, лёжа среди травы на солнцепёке в жаркий день посредине лета. Лень - как длинный весенний вечер, который заглядывает тебе в глаза и освещает всё кругом спокойным золотым светом. Лень - уверенность, что ты принадлежишь сам себе. Лень - надёжное чувство, что никуда не надо торопиться, спешить, суетиться, напрягаться, что можно остановиться и осмотреться кругом, пусть и на время - но это время тем более ценно. Лень - это жёлтый круг света от лампы на страницах книги, это музыка, это разговоры о вечном и бесполезном с людьми, с которыми тебе хорошо и интересно. Лень - что-то тёплое, пушистое и доброе, доверчиво живущее рядом. Лень - это свобода.
Да, к слову. К слову "РАБОТА". Это, конечно, слово так себе. С коннотациями у него так себе. По-русски оно того же корня, что и слово РАБ. По-венгерски работа будет munka - каковое слово, промежду прочим, происходит от славянского корня "мучить". По-французски - и то не легче: travailler - это от слова, обозначавшего специальный станок в котором то ли подковывали лошадей (им в этом станке зажимали бока, чтоб они не дёргались), то ли их там, в этом станке, кастрировали. Вот насчёт английских слов work и job не скажу - не знаю, а словарь молчит... Но вряд ли и там было что-то хорошее. Поэтому я как-то по-особенному люблю свою работу - я на ней не мучаюсь. Я её люблю.